|
"El nacimiento de Eros" Óleo sobre lienzo -100x81 cm /
Oil on canvas - 39.37"x31.89" |
|
"El teu perfum"
Óleo sobre lienzo/ Oil on canvas
70x70 cm / 27.3"x27.3" |
El amor, nos sorprende, nos inunda, nos embriaga. Cuantas veces hemos visto reflejar este sentimiento en el arte?, cuantas en la pintura?. Bien seguro que más de las que ahora mismo recuerda, y sin embargo, una y otra vez los pintores del mundo regresan a un concepto que envuelve nuestras vidas, dándoles sentido y razón de ser. Porque aun conociéndolo y viéndolo desde nuestras mas tempranas edades, no deja de sorprendernos, de agitarnos y emocionarnos. Nos hace estremecer cuando lo vivimos en primera persona, pero también cuando lo descubrimos en las personas de nuestro alrededor.
El amor es motor de la vida misma.
El amor es motor del arte, de la pintura. La pintura es amor.
Love. It surprises us as much as it intoxicates us. How
many times have we seen this feeling reflected in art? How many in
painting? Well surely more than what you can possibly remember now, yet
once and again world's painters return to this concept that envelops our
lives, giving them purpose and meaning. For even knowing it and feeling
it since our youth, it never ceases to surprise and thrill us. We
shudder when we live it ourselves, yet we do as well when seen on
others.
Love is the engine of life itself.
Love is the engine of art. Painting is love.
_______________________________________________
.
|
"les veus del interior --2"
Oil on canvas - 100x50 cm - 39"x19.5" |
Jugando
con los pinceles hice una "revisión" de uno de mis cuadros y emulando a
aquel pintor que hizo su habitación
una y otra vez, me he atrevido, a
versionar una de mis pinturas.
Playing with the brushes did a "review" of one of my paintings and emulating that painter who made his room
again and again, I have ventured to one of my paintings versioning.
__________________________________________________
.
|
"Les veus de l'interior" - Óleo sobre lienzo - 39”x 19.5” / 100 x 50 cm |
Si nos detenemos el tiempo suficiente y prestamos atención a lo que ocurre en nuestro interior
podremos oír, y lo que es más importante, escuchar la voz de lo que realmente somos.
If we stop long enough and pay attention to what happens within us we hear, and most importantly,
hear the voice of what we really are.
_______________________________________________________
.
Relajate, aprende a dejarte llevar. Una atmosfera cálida y la belleza a tu alrededor.
Todo se ha hecho para ti. Lo realmente importante esta junto a ti y es para tu felicidad.
Relax, learn to let go. A warm atmosphere and the beauty around you. Everything has been done for you.
What really matters is next to you and is for your happiness.
______________________________________________
.
|
"La llum ens omple el cor" - Óleo sobre lienzo - 29.3”x 17.2” / 75x44 cm
Si te relajas lo suficiente podrás sentirlo, notarás como el calor del sol te llena, te alimenta, te da la
energía que necesitas. Cierra los ojos y siente como atraviesa tu piel, como entra en ti.
Es la fuente de la vida y tu absorbes lo que realmente necesitas.
If you relax enough you can feel it, you will notice how the sun's warmth fills you, feeds you,
gives you the energy you need. Close your eyes and feel through your skin, as youenter. It is the source
of life and you will absorb what you really need.
|
|
"Entre Dos" - Óleo sobre lienzo. - 46.8”x 27.30”/120 x 70 cm Esta vez las pinté juntas, a las dos complices de un juego de verano This time I painted together, the two accomplices in a game of summer |
|
"la Meditació i el Verb" - 23.4”x 28.5” / 60x73 cm. Óleo sobre lienzo.
La paz espiritual se puede buscar en muchos lugares y de formas muy distintas.
Puedes realizar un largo viaje o retirarte del mundo aislándote, puedes adentrarte
en busca del corazón de la tierra, o volar hasta las estrellas. Pero cuando regreses,
probablemente te des cuenta que ese viaje tan largo te a llevado al punto de partida,
al único lugar al que puedes visitar sin moverte. Tu alma.Peace of mind you can find in many places and in very different ways. You can
make a long travel or retire in the world by isolating, you can dive in search of the
heart of the earth, or fly to the stars. But when you return, you'll probably realizethat
this long journey has led you to the starting point, the only place you can
go without moving. Your soul. |
|
"L'aroma del nostre mar" - 39”x3 1.2” / 100x80 cm. Óleo sobre lienzo
¿Que más necesitas? el mar, la brisa, el movimiento y la libertad. Cerrando los ojos lo tienes todo,
porque él te lo da todo, el aroma te alegra, el murmullo te trae la paz, el balanceo la tranquilidad,
todas esas cosas y algunas más, la paz y el saberte bien.
What more do you need? sea, air, movement and freedom. Closing her eyes have it all, because
he gives it all, glad you smell, the rustle brings peace, tranquility and balance all those
things and more, peace and knowing that you are well. |
|
"El millor del dia" Óleo sobre lienzo 19.1”x 16” / 41x49 cm
Sentir el agua fresca y refrescante en tu garganta en un día caluroso y
tras un paseo.
Feel cool and refreshing water in your throat on a hot day and after a walk. |
|
"Su calor nos adormece"- Óleo sobre lienzo - 46.8”x11.7” / 120x30cm
La relajada mañana de un domingo, el sol, la hierba bien cuidada y la siempre
apreciada seguridad de un buen amigo a nuestro lado, nos ofrece la oportunidad
de huir , sin movernos, a un mundo mejor y mas sosegado.
The relaxed on a Sunday morning, the sun, the grass well maintained and always
appreciated the security of a good friend to us, gives us the opportunity to flee,
without moving to a better and more peaceful world.
|
|
"El plano de las incidencias" - Óleo sobre lienzo - 42.9"x37.1"/110x95 cm.
Es agradable perderse en zonas amables, tenemos que dar vueltas, buscar, ir i volver,
pero aquello con lo que nos encontramos en el camino, aquellos con quienes nos cruzamos
nos compensan regalándonos experiencias, que aunque sean sencillas pueden
resultar únicas.
It's nice to get lost in friendly areas, we have to go around, look, i go back, but
that with which we are in the way those with whom we met up for usgiving us
experiences that are simple but can be unique. |
|
"El tacte de la teva pell". - 39”x 27.3” /100x70 cm. Óleo sobre lienzo
Necesito tu tacto, aunque sea leve y fugar. Sentirte me calma, va más allá
de saber que estas aquí. Me alimenta. Apenas un roce, unos pocos centímetros de tu
piel marca la diferencia entre la felicidad y la ausencia de lo realmente importante.
I need your contact, however slight and fleeting. I feel calm, goes beyond knowing
you're here. Feeds me. Just a touch, a few inches from your skin makes
the difference between happiness and the absence of what is really important. |
|
"La Charla" - Óleo sobre lienzo - 8.8”x 25.7”/ 125 x 66 cm |
|
" si, pintame"- óleo sobre lienzo -39”x 26.1” / 100 x 67 cm
Al buscar temas para pintar por el Maremagnum de Barcelona, cargada con
mis bártulos, di conellas. Coquetas y divertidas cruzaron su mirada con la mía y se colocaron
frente a mi, sin mediar palabra supe que ellas querían ser pintadas, probaron entre
risas varias poses y me miraban sin querer mirarme y adivinaron mis gustos y posaron
alegres y divertidas.
When searching for items to paint by the Maremagnum of Barcelona, laden with
my belongings, I foundthem. Flirty and fun with her eyes crossed mine and placed in front
of me, without a word I knew that they wanted to be painted, tried laughingly various
poses and I accidentally looked at me and guess my tastes and posed cheerful and fun.
|
|
"la Brisa" -Óleo sobre lienzo - 46.8"x38.2"/120 x98 cm - |
|
"El germanet" Óleo sobre lienzo - 39"x27.3"/ 100 x 69,8 cm
Cuando vió que debía pasar la mañana con su hermano protestó, pero tras los primero
momentos de fastidio consiguió relajarse y terminó disfrutando del día como hacía tiempo
que no lo hacía. Aprende a ser el mejor amigo de tu hermano.
When he saw that morning was to go with his brother protested, but after the first moments
of boredom got to relax and enjoy the day ended long agothat he did not. Learn to
be the best friend of your brother.
|
|
" El Missatge" Óleo sobre lienzo - 42.9"x32.8/" 84 x 110 cm
Sentada, relajada, mirando este mar azul que la ha acompañado media vida. Lleva aquí casi 20 minutos, llegó demasiado pronto, no quería hacerlo tarde.
Y ahora que se acerca el momento, “un mensaje”. Siempre localizados.
Sitting, relaxing, watching the blue sea that has accompanied the half-life. Been here almost 20 minutes, came too soon, did not want to do later.
And now that the time is approaching, "a message." Always located.
|
|
"Fes-me un peto" Óleo sobre lienzo - 46.8"x35.9/ 120 x 92 cm |
|
"Un pensament per ells" - Óleo sobre lienzo, - 46.8” x 27.30” / 120 x 70 cm
Ellos son tímidos, les cuesta mostrarse, es por eso que cuando se me presenta la oportunidad
de pintarles la aprovecho, saboreándola de un modo especial, disfrutando cada pincelada
como un gran pequeño tesoro. Tumbados junto en el muelle, descansando,
ajenos al mundo, sintiéndose cálidos y atractivos se dejan transportar a un retazo
de paraíso oculto tras un lienzo que se hace visible sólo a través de los pinceles.
They are shy, have difficulty showing, that's why when I get the chance
to paint take it, savoring it in a special way, enjoying every stroke as a great
little treasure. Lying together in the spring, resting, oblivious to the world,
feeling warm and inviting are left carrying a piece of paradise hidden behind a
canvas thatis visible only through the brush |
No hay comentarios:
Publicar un comentario